Autore: Tjaša Alič, Ina Ferbežar, Tanja Jerman, Mihaela Knez, Metka Lokar, Mojca Nidorfer-Šiškovič, Nataša Pirih Svetina, Mojca Stritar Kučuk
Curatore: Mojca Nidorfer Šiškovič in drugi
Traduttore: Fabio Augusto Bubula in drugi
Illustratore: Alenka Čuk

Lo sloveno in tasca / Žepna slovenščina (pubblicazione multilingue)

Il libro è suddiviso nei seguenti capitoli:- L’alfabeto sloveno
– La grammatica slovena in 7 passi (coniugazione, verbo essere, pronomi, tempo, numero, genere, declinazione)
– Saluti
– Conosciamoci
– Espressioni elementari (locuzioni, espressioni di cortesia, nomi delle lingue, colori, aggettivi elementari)
– Numeri
– Tempo (anche giorni festivi sloveni)
– Traffico
– Turismo
– Al ristorante
– Frutta e verdura
– In negozio
– Servizi
– Problemi (in caso di smarrimento, guasto, furto)
– Salute
– Clima
– Tu e io (il duale)
– In Slovenia con i bimbi
– In Slovenia per affari
– La Slovenia nell’UE (alcune espressioni base della terminologia politica)
– La Slovenia in tasca (acquisti in Slovenia, tredici articoli tra cui: il Triglav, il terano, l’orso, il garofano comune e l’essiccatoio, e dulcis in fundo la ricetta per la potica).

Il libro è stato creato nell’ambito di un progetto del Centro per lo sloveno come seconda lingua/lingua straniera della Facoltà di Lettere e Filosofia di Lubiana (Center za slovenščino kot drugi/tuji jezik Filozofske fakultete). Il libro è stato tradotto in 22 lingue dagli insegnanti di sloveno con i propri studenti nelle facoltà di studi sloveni in giro per il mondo, con il supporto di traduttori stranieri affermati.

 

Knjižico sestavljajo naslednja poglavja:
– Slovenska abeceda
– Slovenska slovnica v 7 korakih (spreganje, glagol biti, zaimki, čas, število, spol, sklanjatev)
– Pozdravi
– Spoznajmo se
– Osnovni izrazi (fraze, izrazi vljudnosti, imena jezikov, barve, osnovni pridevniki)
– Številke
– Čas (tudi slovenski dela prosti dnevi)
– Promet
– Turizem
– V restavraciji
– Sadje in zelenjava
– V trgovini
– Storitve
– Težave (če kaj izgubimo, se nam kaj pokvari, nam kaj ukradejo)
– Zdravje
– Vreme
– Ti in jaz (dvojina)
– V Sloveniji z otroki
– V Sloveniji poslovno
– Slovenija v EU (nekateri osnovni izrazi politične terminologije)
– Iz Slovenije v žep (butična ponudba Slovenije, trinajst artiklov, med njimi: Trglav, teran, medved, nagelj in kozolec, za povrh pa še recept za potico)

Knjižica je nastala v okviru projekta, ki ga je vodil Center za slovenščino kot drugi/tuji jezik Filozofske fakultete. V 22 jezikov so jo prevedli učitelji slovenščine s svojimi študenti na slovenistikah na tujih univerzah. Pri tem so jim pomagali tuji uveljavljeni prevajalci.

N. di pagine: 123
Anno di pubblicazione: 2019
Lingua: sloveno, italiano
Rilegatura: brossura
Misure: 14 x 10 cm
Editore: Znanstvena založba Filozofske fakultete
ISBN: 9789612376918
Prezzo on-line:

5,00 

Condividere: