Autore: Marko Kravos
Traduttore: Darja Betocchi, Roberto Dedenaro, Marko Kravos
Illustratore: jedkanice / grafiche Avgust Černigoj

Sol na jezik / Sale sulla lingua (pubblicazione multilingue)

Il libro bilingue Sol na jezik / Sale sulla lingua, pubblicato in occasione dell’anniversario del poeta, è il risultato di una collaborazione tra l’autore, la traduttrice Darja Betocchi e il poeta Roberto Dedenaro. La postfazione è opera del poeta e scrittore prof. Juan Octavio Prenz.

 

Dvojezična knjiga Sol na jezik / Sale sulla lingua, ki izhaja ob pesnikovi okrogli obletnici, je sad sodelovanja med avtorjem, prevajalko Darjo Betocchi in pesnikom Robertom Dedenarom. Spremno besedo je napisal pesnik in pisatelj prof. Juan Octavio Prenz.
V dvojezičnem antološkem izboru Marka Kravosa je izpostavljeno nekaj stalnih črt v njegovem pesniškem delu. Gre za poezijo, ki je neponarejena, ki se izogiba retoriki in odvečnim prilastko, ki je zrasla iz preprostih, prvinskih vzgibov, a da se za tako navidezno enostavnostjo skriva več zanj značinlnih potez. Nova Kravososva knjiga potrjuje tedanja opažanja, ki zdaj napeljujejo, da se posvetim nekaterim tematskim vidikom, ki se mi zdijo pomembni sami po sebi. Na prvem mestu je to avtorjev pristop in odnos do narave. Kravosova poezija je prežeta z naravo, seveda ne v romantičnem smislu ali kot lepotilo, gre za naravo v eksistencialni funkciji. Daleč od tega, da bi bela deležna občudovanja, še manj, da bi se pojavljala kot predmet malikovanja, ob katerem ostaja človek nekje izven, v vlogi nekakašnega opazovalca. Ne človek je v tem primeru izkušeno notranje oko, ki naravo doživlja od znotraj in ste perspektive razbira njena čuda in čudežnost. …

N. di pagine: 128
Anno di pubblicazione: 2013
Lingua: sloveno, italiano
Rilegatura: brossura
Misure: 21 x 13 cm
Editore: Založništvo tržaškega tiska
ISBN: 9788871741550
Prezzo on-line:

17,00 

Condividere: